橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音 柴可夫斯基《第一钢琴协奏曲》第一乐章,第一钢琴协奏曲 柴可夫斯基

  柴可夫斯基《第(dì)一钢琴(qín)协奏(zòu)曲》第一乐章,第(dì)一钢琴(qín)协奏曲 柴可夫斯基是《降b小调第一号钢琴协奏曲》是俄(é)国作曲家柴(chái)科(kē)夫斯基最著名(míng)和(hé)最具有代表性(xìng)的钢琴(qín)协奏(zòu)曲之一的。

  关于柴可(kě)夫(fū)斯基《第一钢琴(qín)协奏曲(qū)》第(dì)一乐章(zhāng),第一钢琴协奏曲 柴可(kě)夫斯基(jī)以及柴可(kě)夫斯(sī)基《第一二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音钢琴协奏曲》第一乐章,欣(xīn)赏柴可夫斯基的《第一钢(gāng)琴协奏曲(qū)》并写出感(gǎn)想(xiǎng)!,第一钢琴(qín)协(xié)奏曲 柴可(kě)夫斯基(jī),第一(yī)钢琴协奏曲第(dì)二乐章柴可夫(fū)斯(sī)基,柴可(kě)夫斯基的第一(yī)钢琴协奏曲的风格特点等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

柴可夫斯基《第一钢琴协奏曲》第一乐章,第一钢琴协奏曲(qū) 柴可夫斯基(jī)

  《降b小调(diào)第(dì)一(yī)号(hào)钢琴协奏曲》是俄国作(zuò)曲(qū)家柴科夫斯基(jī)最著名和最具有代表性的钢琴协奏曲之一。

  彼(bǐ)得·伊(yī)里(lǐ)奇·柴科(kē)夫斯(sī)基,是俄罗斯浪漫乐派作曲家,也(yě)是俄国民族乐派的(de)代表人物。

  其风格直接和间接地影(yǐng)响了很多后来者。

  在《第一号钢(gāng)琴协奏曲》创作之前,柴科(kē)夫斯基因(yīn)被认(rèn)为(wèi)追随西方音乐风格而不是真正的民(mín)族乐派,在创作“第一钢琴协奏曲”之后,才获(huò)得世(shì)界(jiè)范围的(de)影响,真正(zhèng)走向(xiàng)世界。

  柴科夫斯基(jī)一生写过(guò)三(sān)首钢(gāng)琴协奏曲,这(zhè)一首(shǒu)最(zuì)成功。

  它是柴科夫斯基的早期作品,写于1874-1875年,当(dāng)时(shí)正是农奴改革(gé)之后(hòu),由封建(jiàn)生产关系转向(xiàng)资本主义(yì)生(shēng)产(chǎn)关系(xì)。

  作品完成之后,柴科夫斯(sī)基(jī)曾向(xiàng)当(dāng)时的莫斯科音(yīn)乐学院创(chuàng)始人尼古拉.鲁宾(bīn)斯坦征求意见,尼古拉.鲁宾斯认(rèn)为(wèi)它“一无是处、无可救药”要求柴(chái)科夫斯基必(bì)须按照(zhào)自(zì)己(jǐ)的(de)意思(sī)修改(gǎi),他才能“给面子”,准许演(yǎn)奏(zòu)。

  柴科夫斯基(jī)说:“我一个音符也不该,我(wǒ)要(yào)按(àn)照现在的样子(zi)付印。

  ”柴(chái)科夫斯基把“献给尼古拉.鲁宾斯”的标题抹去。

  改赠德国(guó)钢琴家汉斯.冯(féng).彪罗。

  1875年汉斯.冯(féng).彪(biāo)罗在波(bō)士顿首演(yǎn)成(chéng)功(gōng)。

  1878年尼古拉.鲁宾(bīn)斯也演奏了这(zhè)首协奏曲,以改正了自己(jǐ)的(de)错误。

  柴科夫斯基因之维护(hù)了自己的创作个性和自(zì)由、人格感和自豪感。

  柴科夫斯(sī)基(jī)的(de)音乐以抒情性的美丽旋(xuán)律与强(qiáng)烈的情感渲泄的结合而见长,他(tā)吸(xī)收意大利歌剧、法国芭蕾、德国交响曲的创作特色(sè),使其(qí)作品色彩异常丰(fēng)富,但因(yīn)感情因(yīn)素太(tài)多(duō)地带(dài)入创作,又使曲式结构不那(nà)么完美常被情绪冲动而阻断;

  从这个意义上说,他的音乐又往(wǎng)往是最感人的音乐。

柴可夫斯(sī)基(jī)第一(yī)钢琴协奏曲 第(dì)一乐(lè)章想要表现什么

  以下(xià),是第一(yī)乐(lè)章:

  极(jí)庄严而不太快(kuài)的(de)快(kuài)板。

  降(jiàng)B大调,在4把圆(yuán)号(hào)演奏的降B小调(diào)引子(zi)后,大提琴与第一(yī)小提琴主奏降D大调主(zhǔ)题(tí),钢琴以(yǐ)华彩发展,这个主题据说是(shì)柴科夫斯基在卡缅科集市上(shàng),从(cóng)一个盲乞那(nà)里采(cǎi)集到的歌曲旋律。

  第二主题以降A大调(diào)先出现于单簧管(guǎn),钢(gāng)琴加以反复。

  在发(fā)展部,第一主题纠缠上新(xīn)音型(xíng),以钢琴为主形成变(biàn)化。

  主(zhǔ)题深(shēn)情、真挚(zhì),如梦般甜美。

  

  如(rú)果说贝多芬的(de)《命运》的开篇是将人们(men)心灵重重扣(kòu)入(rù)地下的震撼,那么就(jiù)可以说柴可夫斯基的《第一钢琴协奏曲》的开篇是(shì)将人们的心灵带入缥缈太空(kōng)的强(qiáng)音。

  有(yǒu)的乐(lè)迷甚至(zhì)说这个曲子的开头是 “腾空的”。

  那种激昂(áng)的节奏实在是世间的绝品。

  

  第一乐章整个(gè)都(dōu)是快速的节奏,音乐开始时的几十次琴键的(de)重击,让人(rén)整个心都(dōu)飞(fēi)了起来。

  之(zhī)后(hòu)的旋律更让作为“旋(xuán)律大(dà)师(shī)”的(de)柴(chái)可夫斯基(jī)表露(lù)无疑。

  节奏(zòu)的(de)亢奋激进,高昂的气(qì)势,让(ràng)生处喧闹都市的生活虫(chóng)们感(gǎn)到了生活的压(yā)力(lì)与动力(lì)。

  虽然,第一(yī)乐(lè)章中间也是有舒(shū)缓(huǎn)的旋律的,但是,总体上还是快的节奏,让我们感觉(jué)在这样的都市的生活的艰难,为(wèi)了生活而(ér)艰(jiān)苦的奋斗。

  

  以(yǐ)下,是全篇文章:

  柴可夫(fū)斯基第一钢琴协奏(zòu)曲欣赏

  这个月我一直(zhí)在听这首曲子,甚(shèn)至把第一乐章的开头(tóu)曲作为(wèi)我的(de)手机铃(líng)声。

  

  就像下文中(zhōng)所说的(de)“将人们心(xīn)灵重重扣入地下的震撼”,开(kāi)篇曲这种震(zhèn)撼是(shì)难以详细描(miáo)述的,我也(yě)找(zhǎo)不到什么(me)好的言语来描述,但是(shì)我并不(bù)认为“将人们(men)心灵(líng)重重扣(kòu)入地(dì)下的震撼”就能够表现了他的(de)全部内涵!

  

  我听古典音乐是不得章法的,如(rú)果按照严格的音律(lǜ)格式去套,我就什么也感受不到,而更多的是(shì)在静谧中(zhōng),独自聆听时,偶尔的一个片(piàn)段或是凸起的(de)音符就会深(shēn)深的把我打动(dòng)。

  

  在听这首协(xié)奏曲的时(shí)候(hòu),有(yǒu)好几次,我感到仿佛是魔音一(yī)般钻进(jìn)了我的心,使我(wǒ)不能(néng)再(zài)坐在那里,只有起身在屋(wū)里四处(chù)走(zǒu)动才能使让州我的激动慢慢的平息下来!我(wǒ)是个不善于表达感情的(de)人,所以有时(shí)除了走动,偶尔还(hái)会感到全身发寒(hán),一(yī)切被僵住了一样,不能自己!

  

  听了很多遍了,很多高人所说的内(nèi)涵我都没有(yǒu)感受出来,但是(shì)我也没有刻意去(qù)感(gǎn)受,就像久旱的大地经受大雨洗刷一样,我(wǒ)只(zhǐ)会享受乐曲(qū)带给我那淋漓的快感(gǎn)和(hé)幸(xìng)福感,就够了(le)吧!

  

  希望我在很(hěn)多年以(yǐ)后,再(zài)重听这首曲子时(shí),能走进(jìn)作家100多(duō)年(nián)前(qián)的灵魂(hún)深处,去感(gǎn)受他那(nà)颗细腻却又敏感,易受伤害的(de)心!

  

  下面是我摘录一位网友(yǒu)(personalpro)的论(lùn)述文章。

  

  这(zhè)首协奏曲(qū),降B小调,OP.23,作于1874年,原题献(xiàn)给当时著(zhù)名(míng)的钢琴家、莫斯科(kē)音乐(lè)学院第一任(rèn)校(xiào)长(zhǎng)尼古拉?鲁宾斯坦(tǎn),因鲁宾斯坦粗(cū)暴地指责这首作品庸俗(sú)、琐碎,改献给(gěi)布(bù)娄。

  1875年(nián)10月(yuè)25日由布(bù)娄指挥首(shǒu)演。

  共二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音3个(gè)乐章(zhāng):

  1. 极庄严(yán)而不太快(kuài)的快(kuài)板。

  降B大调(diào),在4把圆号演(yǎn)奏的(de)降B小调(diào)引子(zi)后(hòu),大提琴与(yǔ)第一小提琴(qín)主(zhǔ)奏降D大调(diào)主题,钢琴以(yǐ)华彩(cǎi)发展,这个(gè)主(zhǔ)题据说(shuō)是柴科汪蠢夫斯基在卡缅科集市上,从一个盲乞那里采集到的(de)歌(gē)曲旋(xuán)律。

  第二主题以降(jiàng)A大调先出(chū)现于(yú)单(dān)簧管,钢琴(qín)加(jiā)以反复。

  在发(fā)展部,第一(yī)主题纠(jiū)缠上新音型,以(yǐ)钢琴为主形成变(biàn)化。

  主(zhǔ)题(tí)深情、真挚(zhì),如梦般甜美(měi)。

  

  2. 朴素的小行板(bǎn),降D大调,三段体。

  行板主(zhǔ)题为牧歌风(fēng)格,先(xiān)由长笛独奏,再以钢琴接替,然(rán)后(hòu)交给大提琴、双(shuāng)簧管。

  中段(duàn)速度为最急板,变(biàn)成匆(cōng)忙的随想曲。

  第三段再由(yóu)钢(gāng)琴以独(dú)奏行板主题,加上颤音与音(yīn)型装(zhuāng)饰(shì)变(biàn)奏。

  是柴可(kě)夫斯基最优美的抒情篇章之一。

  

  3. 热(rè)情如火的(de)快板,降B小调,回旋曲式,在4小节引子(zi)后,钢(gāng)琴(qín)主奏开始回旋主题,接着(zhe)小提琴以降D大调用八度奏庄重(zhòng)抒情的对困(kùn)滑陪(péi)比主(zhǔ)题,两个主题(tí)的纠缠发展形成高(gāo)潮。

  终结部(bù)以降B大调形成辉煌的(de)结尾。

  主部主题(tí)是乌克兰歌舞曲《亿万卡,快来唱(chàng)春歌(gē)》,音乐(lè)表现春(chūn)天来了,农时(shí)即将开始的欢(huān)快、奔放的情绪,副主(zhǔ)部(bù)是十分抒情优美的同时也充满生(shēng)机,音乐(lè)洋(yáng)溢着青春和难以抑制(zhì)的(de)内心喜(xǐ)悦。

  

  音乐欣赏(shǎng):

  如果说贝多芬的《命运》的开篇是将人们心(xīn)灵重重(zhòng)扣入地下的震撼,那(nà)么(me)就可(kě)以说柴(chái)可(kě)夫斯(sī)基的(de)《第一(yī)钢琴协奏曲》的开篇(piān)是将人(rén)们的心灵带入缥(piāo)缈太空的强音。

  有的乐(lè)迷(mí)甚至说这个曲子的(de)开头是 “腾空的”。

  那(nà)种激(jī)昂的(de)节奏实在(zài)是世(shì)间的(de)绝品。

  

  第(dì)一乐(lè)章整个都是快速(sù)的节奏,音乐(lè)开始时(shí)的几十次(cì)琴(qín)键(jiàn)的(de)重击,让人整(zhěng)个心都飞了起(qǐ)来。

  之后的(de)旋(xuán)律更让作为“旋律大(dà)师”的(de)柴可夫斯基表露(lù)无疑(yí)。

  节奏的亢(kàng)奋激进,高昂(áng)的气势(shì),让生(shēng)处喧闹都市的生活虫们(men)感(gǎn)到了生活的(de)压力与(yǔ)动力。

  虽然,第一乐章中间也是有(yǒu)舒缓的旋律的,但是(shì),总(zǒng)体上还是快的节奏,让我们感(gǎn)觉(jué)在这样的都市的生活(huó)的艰难(nán),为了生活而艰苦的奋(fèn)斗(dòu)。

  

  第二乐章(zhāng)整(zhěng)个节奏二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音马上舒(shū)缓下(xià)来,如(rú)果说听第(dì)一乐(lè)章(zhāng)让你(nǐ)感觉是面对汹涌澎湃的(de)大(dà)海的话,那么第二乐(lè)章就是(shì)让你步入了森(sēn)林中畅快流动的小溪(xī),不时的还会(huì)有活泼的小(xiǎo)动(dòng)物跑过你(nǐ)的身旁。

  让刚(gāng)才你亢奋的心情得以(yǐ)缓解,你(nǐ)能感受到生活在(zài)都(dōu)市的你依然有着成(chéng)功的欢(huān)愉,清新流动的旋律让你对生活的(de)希(xī)望充满信心,整(zhěng)个人就(jiù)像是沐浴在温(wēn)暖的阳光中,呼(hū)吸着明媚的空(kōng)气(不要(yào)以为我用(yòng)错了形容词(cí),空气的明媚(mèi)意味着憧(chōng)憬和希(xī)望)。

  为了成功而奋(fèn)斗(dòu)的动力也就油然而生。

  

  第三(sān)乐章又重(zhòng)回较(jiào)快的节奏(zòu),但(dàn)是(shì)同(tóng)时(shí)也(yě)有着优(yōu)雅的旋律,这(zhè)是成功后(hòu)的快乐,在成功后的兴奋(fèn)中,享受(shòu)着(zhe)那份激动。

  同时(shí),快速的旋律也在提(tí)醒着我(wǒ)们,成功来得(dé)不容易,可能失去得也快,只(zhǐ)有更加(jiā)的(de)努(nǔ)力,才能(néng)取(qǔ)得更大的成功!

  整首曲子在(zài)激昂的(de)旋律中(zhōng)结(jié)束,完美,只能用(yòng)完(wán)美(měi)来解释!

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=