随(suí)风潜(qián)入夜润物细无声的意(yì)思(sī)形容老师,随风(fēng)潜(qián)入(rù)夜润物细无声的意思是什么(me)的短视(shì)频是原文好雨知时节,当春乃发生的(de)。
关于随风(fēng)潜入夜润物(wù)细(xì)无声的意思形(xíng)容老师,随风(fēng)潜入夜(yè)润物细无声的意思是什么的短视频以及(jí)随风潜入夜润物细(xì)无声(shēng)的(de)意思(sī)形容老师,春夜喜雨中(zhōng)随风潜入(rù)夜润物细无(wú)声的意思,随风潜入夜润物(wù)细(xì)无(wú)声的意思是什么的(de)短(duǎn)视频,随风潜入夜润物细无声(shēng)的意思赞美谁(shuí)的,随风潜(qián)入夜润物细无声(shēng)的意思和体会等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:
随风潜入夜润物细(xì)无声的意(yì)思形容老师(shī),随风潜入夜(yè)润瓦格纳是哪个国家的,瓦格纳集团是什么组织物细无声(shēng)的(de)意思是什么(me)的短视频
原(yuán)文
好雨知时节,当春(chūn)乃发(fā)生。
随风潜入(rù)夜(yè),润(rùn)物细无声。
野径(jìng)云俱黑,江船(chuán)火独明。
晓看红湿(shī)处,花重锦官城(chéng)。
注释(shì)好雨:指春(chūn)雨,及时的(de)雨。
乃:就。
发(fā)生:催发植物生长,萌发(fā)生长。
潜:暗暗地,静悄(qiāo)悄地。
润物:使(shǐ)植(zhí)物受到雨(yǔ)水的滋养。
野径:田(tián)野(yě)间的小路。
俱(jù):全(quán),都。
江船:江面上的渔船。
独:独(dú)自,只有。
晓:清晨。
红湿处:指带有雨水的红花的地方。
花重(zhong)(第(dì)四声):花因(yīn)沾着(zhe)雨(yǔ)水,显得(dé)饱满(mǎn)沉重的样(yàng)子(zi)。
锦(jǐn)官城: 故址在(zài)今成都市南,亦称(chēng)锦城(chéng)。
三国蜀汉管理织锦(jǐn)之官驻此,故名。
后人又用作成都的别称。
也代成都。
作(zuò)者简介(jiè)杜甫(712-770),字子美,自号少(shǎo)陵(líng)野老,世称“杜工(gōng)部”、“杜少(shǎo)陵”等,汉族,河南府巩(gǒng)县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人(rén),杜(dù)甫被世人尊为“诗圣(shèng)”,其诗(shī)被称为(wèi)“诗史”。
杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另(lìng)外两位诗人李商隐与杜牧即“小李(lǐ)杜”区别(bié)开来,杜甫与李白又(yòu)合(hé)称“大李(lǐ)杜”。
他忧国忧民,人格(gé)高尚,他的约1400余首诗(shī)被(bèi)保留了下来(lái),诗艺精湛(zhàn),在中国古典诗歌中备受(shòu)推崇,影(yǐng)响(xiǎng)深远。
759-766年间曾居成都,后(hòu)世有杜甫草堂纪念。
赏(shǎng)析这是一首描绘(huì)春夜雨景、表现喜(xǐ)悦(yuè)心(xīn)情的名(míng)作。
诗(shī)中将(jiāng)春夜喜雨拟人化了,诗人夸赞这雨是“好雨”,说它“知时节”,懂得(dé)客观需(xū)要。
难道不是吗?春天里,万(wàn)物(wù)萌芽勃发(fā),正需要雨露的滋润,雨就下(xià)了起来。
这首(shǒu)《春夜(yè)喜雨(yǔ)》,将雨描绘得不仅(jǐn)切夜、切春(chūn),而(ér)且还(hái)道出了典型(xíng)春(chūn)雨的(de)、也就是“好雨”的高尚(shàng)品格,表现了诗人的、也是一(yī)切“好人(rén)”的高尚(shàng)人格。
诗题中的“喜”字虽然(rán)在诗(shī)文中没有露面,但(dàn)从字里行间(jiān),都洋溢着诗人(rén)欢喜之情。
从(cóng)欢喜到情不(bù)自禁地想象:明天必定会春色满城。
“随风潜入夜,润(rùn)物细无声”的意(yì)思是什(shén)么?
“随风潜入夜(yè),润物(wù)细无声”的意思是:春雨随着春风在(zài)夜里(lǐ)悄(qiāo)悄地落(luò)下,悄然(rán)无(wú)声地滋润着大地万物。
“润(rùn)物细无声”现在(zài)还可以用来形容教(jiào)育者使受教育者在潜移默化(huà)中(zhōng)受教育,受(shòu)熏陶。
“随风潜入夜,润物细(xì)无(wú)声(shēng)”出(chū)自唐代杜甫的(de)棚碧《春夜喜雨》。
该(gāi)诗(shī)全文为:“好雨(yǔ)知瓦格纳是哪个国家的,瓦格纳集团是什么组织时(shí)节,当春乃发(fā)生。
随风潜入夜,润(rùn)物细无声。
野径云俱黑(hēi),江船火(huǒ)独明。
晓看红湿处,花重锦官城”。
这首诗的(de)意思(sī)是:及时的(de)雨好(hǎo)像知道(dào)时节似的,在春天来到(dào)的时候就伴着春风(fēng)在(zài)夜晚悄悄地下起来,无声地滋润(rùn)着(zhe)万物。
田野小径的天空一片昏黑(hēi),唯有江边渔船上(shàng)的一(yī)点(diǎn)渔火(huǒ)放射(shè)出一线光芒,显得格外(wài)明亮。
等天亮(liàng)的时(shí)候,那潮湿的(de)泥(ní)土上必定(dìng)布满了(le)红色的花瓣,锦官城的大街小巷也一定(dìng)是一片(piàn)万(wàn)紫千红的景(jǐng)象。
这首(shǒu)诗写(xiě)于(yú)上元二(èr)年(公(gōng)元761年(nián))春(chūn)悔(huǐ)卖。
作此诗(shī)时,杜甫已在成都草堂定居两(liǎng)年。
此(cǐ)时的杜(dù)甫(fǔ)种菜养花(huā),与农民交往(wǎng),对春雨之情很(hěn)深,因而写下了这首描写春夜降雨、润泽万(wàn)物的(de)美景诗作。
这首诗的作者杜甫是唐代伟大的现实(shí)主义(yì)诗人,杜(dù)甫(fǔ)字(zì)子美,自号少(shǎo)陵碧(bì)和逗(dòu)野老(lǎo),世(shì)称(chēng)“杜工部”、“杜(dù)少(shǎo)陵”等,杜甫被(bèi)世人尊为(wèi)“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 瓦格纳是哪个国家的,瓦格纳集团是什么组织
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了