太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译 从善如流的上一句是什么?论语,从善如流的上一句是什么?三年级

  从善如(rú)流(liú)的上(shàng)一(yī)句是什么?论语,从善(shàn)如流的上一句是什么?三年级是(shì)“从善如(rú)流”是成语,没有上一句,意思是听从(cóng)好的意见(jiàn)像水(shuǐ)往低处(chù)流一样自然(rán),形(xíng)容能迅速而顺畅地接受别(bié)人的正确意见的。

  关(guān)于从善如流(liú)的上一句是什么?论(lùn)语,从方差分析英文缩写,方差分析英文翻译善如流的上一(yī)句是什么(me)?三年(nián)级(jí)以及从善如流的上一(yī)句是什么(me)?论(lùn)语(yǔ),从善如流(liú)的上一句(jù)是(shì)什么三年级教(jiào)材,从(cóng)善如(rú)流的上一句是什么?三年级,从善如(rú)流的下一(yī)句是什么(me),苏轼的(de)从(cóng)善如流的上一句是什么等问题,小编将为你整理以下知识:

从(cóng)善如流的上一句是什么?论语,从善如流(liú)的上一句是什么?三年级

  “从善如(rú)流”是成(chéng)语,没(méi)有上(shàng)一句,意思是听从好(hǎo)的意见(jiàn)像(xiàng)水往(wǎng)低处(chù)流(liú)一样自(zì)然,形容能迅速而(ér)顺畅地接受别人的正确意(yì)见。

  出(chū)自《左传·成公(gōng)八年》:“君子(zi)曰:从善如流,宜哉。

  ”“从(cóng)善如流”造句:1、他能(néng)从善如流,就是(shì)他(tā)所以成功的(de)原因。

  2、一向固执(zhí)己见的总经理,这次竟然一(yī)改(gǎi)作风,从善如流了(le)。

  3、既然大家都想提早散会,我就从善如流吧!4、在位者如果不能从(cóng)善如(rú)流,但知(zhī)师心自用(yòng),便将成为独裁一个。

  5、权位越(yuè)高(gā方差分析英文缩写,方差分析英文翻译o)的人,越要从善如(rú)流,这样才能建(jiàn)立伟(wěi)大的事功(gōng)。

从善如流的上一句

  从善如(rú)流(liú)没有上一句(jù)。

  从(cóng)善如流,汉语成语(yǔ),拼(pīn)音为cóng shàn rú liú,意思是(shì)形(xíng)容(róng)能迅速(sù)而顺畅地(dì)接受(shòu)别(bié)人的正确意见。

  出自《左传(chuán)·成公八年》。

  从:听从;善:好(hǎo)的,正确的;如流(liú):好像流水向下(xià),形容迅速。

  形容能(néng)迅速地接受别人(rén)的好意见。

  主谓式;作谓(wèi)语、宾语(yǔ)、定语;指听(tīng)从别(bié)人的意(yì)见。

  示例:鲁(lǔ)迅《华盖集续(xù)编·马上日记》:“八(bā)毛!”他(tā)也立刻(kè)懂得,将(jiāng)五分钱让去(qù),真是(shì)“从善(shàn)如流”,有正(zhèng)人君子的(de)风度。

  从善如流(liú)的意思(sī)是指采纳高明正确的(de)意见和建议,接(jiē)受善意的规劝(quàn),像(xiàng)流(liú)水那样畅快(kuài)而自然(rán)。

  比喻(yù)乐于接(jiē)受别人正(zhèng)确(què)的(de)意见。

  出自《左传·成公八年(nián)》:“君子曰:‘从善如流,宜哉。

  ’” 公(gōng)元(yuán)前585年(nián),郑国不敌楚国的进攻,求救于晋国。

  晋将栾书奉命裤尺基前去救援,使楚(chǔ)军退兵回国。

  后栾(luán)书又去攻打(dǎ)蔡国(guó),蔡国急忙向楚国求救。

  楚国只好派公子申和公子成率军救蔡。

  晋大将赵同和赵括向栾书请战,准备(bèi)率兵攻(gōng)打(dǎ)援(yuán)蔡(cài)的楚军。

  这时,栾书的部下(xià)智庄子(zi)、范文(wén)子(zi)、韩(hán)献(xiàn)子阻止说,此次与楚军交战,胜(shèng)了也不光荣(róng),败困(kùn)大了(le)则会令人(rén)羞耻,于(yú)是建议收兵回国。

  栾书采纳了他们的(de)建(jiàn)议。

  军中有人对(duì)此持异议,认为辅佐栾书的有(yǒu)十(shí)一个人,只(zhǐ)有智庄子等三人主(zhǔ)张收兵(bīng),而主战的(de)人占多数,因(yīn)此应按多(duō)数人的(de)想法行事(shì)。

  栾书回答:“正(zhèng)确的意见才能胡谨代(dài)表多数。

  智庄子他(tā)们是贤人(rén),他们的(de)正确意见便能代表多数人的想法。

  ”于是,他下令(lìng)退兵回国(guó)。

  过了两年,栾书率兵攻下了(le)蔡国后,又想去(qù)攻打楚国。

  智(zhì)庄子、范(fàn)文子(zi)、韩献子等人分析了具体情况后(hòu),又建议栾书暂时(shí)不要攻打(dǎ)楚国(guó),而去攻沈国。

  栾书又一次采纳了他们的建议。

  栾(luán)书能正确(què)听取部下的意见,时人便称赞栾书以(yǐ)从善如流的意(yì)思说:“栾书听从好的(de)、正确的(de)意见,就像流水(shuǐ)向下那样,迅速而又自然(rán)。

  ”

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

评论

5+2=