humor和humour的区别,humour和humours的(de)区(qū)别是humor=humour,humor=美(měi)式拼音(yīn),humour=英(yīng)式(shì)拼音的。
关于(yú)humor和humour的区(qū)别,humour和humours的区(qū)别以及humor和humour的区别,humor和humourous有什(shén)么区别,humour和(hé)humours的区别,humor与humorous的区别,humourous和humour等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
humor和humour的区(qū)别(bié),humour和humours的区别(bié)
humor=humour,humor=美式拼(pīn)音,humour=英式拼音。网络,媒体(tǐ)世界中,美式拼法较为普遍。
课本(běn)上固(gù)然支(zhī)持传统的英式拼法。
二者之间(jiān)的(de)意思没有区别。
humor主要用作为名词,动词,用作(zuò)名词译(yì)为“幽默,诙(huī)谐;
心情”,用(yòng)作动词译为“迎合,迁就;
顺应”。
humour主要陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译用(yòng)作为名(míng)词(cí)、动词,作(zuò)名词时(shí)译为“幽默(等于(yú)humor);
诙谐”,作(zuò)动词(cí)时译为“迁就(jiù);
使满足”。
例句(jù)
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌(yàn)他那(nà)种低级(jí)的幽默(mò)。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸(zhǐ)反(fǎn)过来追(zhuī)加上:热情、幽默、善良、有(yǒu)理(lǐ)想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through politic陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译al humour.
公民(mín)有权表达他们的想法,而把这发泄出来(lái)的唯一有(yǒu)效途径,就是通(tōng)过政治幽默(mò)。
英(yīng)语(yǔ)问题:hum陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译or与humour humorous与humourous
humor=humour 名(míng)词让腔(qiāng) 幽默 一个英租槐式一个美式
humorous=humourous 形(xíng)容词(cí) 幽默的(de) 一个英坦型衫式(shì)一(yī)个美式
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了