杞人忧天文言(yán)文翻(fān)译及原文(wén),列子杞人(rén)忧天文言文翻译是《杞人忧天(tiān)》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》的。
关于(yú)杞人忧天(tiān)文言文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天文言(yán)文翻(fān)译以及杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译及原(yuán)文,杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻(fān)译及道理,列子杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译(yì),七上杞人忧(yōu)天文言文翻译,杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原文拼音版(bǎn)等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识:
杞人忧天(tiān)文言文翻译及原文,列子杞人忧天文(wén)言文翻译
《杞人(rén)忧天》是一则寓(yù)言,出自《列(liè)子(zi)·天瑞篇》。小编(biān)整理(lǐ)了(le)杞人忧天文言文翻译(yì),来看一下!
杞人忧天文言(yán)文原文杞国(guó)有人忧(yōu)天地崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝食者。
又有忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。
若屈伸呼(hū)吸,终日在天中行止,奈何忧崩(bēng)坠乎”
其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶”
晓(xiǎo)之者曰:“日(rì)月星宿,亦积气中之有光耀者(zhě),只(zhǐ)使坠,亦不能(néng)有所中(zhōng)伤。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日(rì)在(zài)地上行止(zhǐ),奈(nài)何忧其坏”
其人舍(shě)然(rán)大喜(xǐ),晓之(zhī)者亦(yì)舍然大喜(xǐ)。
杞人忧天翻译古代杞国有个人担心天(tiān)会塌、地会陷,自己无(wú)处存(cún)身,便食不下咽,寝不(bù)安席。
另(lìng)外又有(yǒu)个人为(wèi)这个杞(qǐ)国(guó)人的(de)忧愁而忧(yōu)愁(chóu),就去开(kāi)导(dǎo)他,说(shuō):“天不(bù)过是(shì)积聚(jù)的气(qì)体罢了,没有哪个(gè)地方没(méi)有(yǒu)空气的。
你(nǐ)一举(jǔ)一动,一呼一吸,整天(tiān)都在天空里活动,怎(zěn)么还担心天会塌下来呢(ne)?”
那人说:“天是气体(tǐ),那(nà)日、月、星、辰(chén)不就(jiù)会掉下来吗(ma)?”开(kāi)导他的人说:“日、月、星(xīng)、辰也是(shì)空气(qì)中发光的东西,即使(shǐ)掉下来,也不会伤(shāng)害什么。
”
那人(rén)又说(shuō):“如果地(dì)陷(xiàn)下去怎么办?”
开导他的人说:“地不过是堆积的(de)土块罢了,填满了四(sì)处,没有什(shén)么地方是(shì)没(méi)有土(tǔ)块的,你行走跳跃,整天都在地上活动(dòng),怎么还担心地会陷下去呢?”
(经过这个人一解释)那个杞国人才放(fàng)下心来,很(hěn)高(gāo)兴;
开导他的人也放了心,很(hěn)高(gāo)兴。
杞人忧天的故(gù)事(shì)公(gōng)元前611年(nián),楚国(guó)遇上(shàng)严重灾(zāi)荒,饿死不少百姓,楚庄(zhuāng)王在韬(tāo)光养晦(huì)“三年不鸣、不飞”。
楚之四邻乘其危(wēi)难群起(qǐ)攻楚。
庸国国雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语君遂起(qǐ)兵(bīng)东(dōng)进,并率领南蛮附庸(yōng)各(gè)国的军队会(huì)聚(jù)到选(xuǎn)(今枝江)大举伐楚(chǔ),楚国危在旦夕。
楚庄王火速派(pài)使者(zhě)联合(hé)巴国、秦国从(cóng)腹背攻打庸(yōng)国。
公元前611年,楚与秦、巴三国联(lián)军大举破庸,庸(yōng)都方城四面楚歌,遂(suì)为三国所灭,楚(chǔ)王实(shí)现了(le)“一(yī)鸣惊人”的壮志。
时间来到了唐(táng)代。
陆象(xiàng)先是(shì)唐朝(cháo)一个很有气量的人。
当时太(tài)平公主(zhǔ)专权(quán),宰(zǎi)相萧(xiāo)至(zhì)忠、岑义等大臣都(dōu)投靠她,只有象先洁(jié)身自(zì)好,从不去巴结。
先(xiān)天二年,太平公主事发被杀,萧至(zhì)忠(zhōng)等被诛。
受这件事牵连的(de)人很多(duō),象先暗中化(huà)解(jiě),救了许多人(rén),那些人事后都不知道。
先天三年,象先(xiān)出任(rèn)剑南(nán)道按察使,一个司马劝象(xiàng)先说:“希望明公采取(qǔ)些杖(zhàng)罚来树立威名。
要不然(rán),恐(kǒng)怕(pà)没人会听(tīng)我们(men)的。
”象(xiàng)先说:“当政的(de)人讲理就可以了(le),何必要讲严(yán)刑呢(ne)这(zhè)不是宽厚人的所为。
”
六年(nián),象(xiàng)先出任蒲州(zhōu)刺(cì)史。
吏民有罪了,大多开导(dǎo)教(jiào)育(yù)一番,就放了。
录事(shì)对象先说:“明公您不(bù)鞭打他们,哪里有威(wēi)风!”象先说:“人(rén)情都(dōu)差不多的(de),难道他们不明白我的话如果要(yào)用(yòng)刑,我看应(yīng)该先从你开始。
”录(lù)事惭愧地退了下去。
象先常常(cháng)说(shuō):“天下本来无事(shì),雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语都是人自(zì)己给自(zì)己(jǐ)找麻烦,才将事(shì)情(qíng)越弄(nòng)越糟(庸人自(zì)扰)。
如果在开始(shǐ)就能清醒(xǐng)这一点(diǎn),事(shì)情(qíng)就简单多了。
”
杞人忧天原文及(jí)翻(fān)译注释
杞人忧(yōu)天的(de)翻译及原(yuán)文如下:
译文:
杞(qǐ)国有个人担心天地会崩塌,自己没有(yǒu)可以生存的地方,于指渗是睡不着(zhe)吃不下(xià)。
又(yòu)有个人为(wèi)这个杞(qǐ)国(guó)人的担心而担心,就去(qù)劝导他,说(shuō):“天不过是积聚的(de)气体(tǐ)罢了,没有哪个地方(fāng)是没有(yǒu)空气的(de)。
你的举止呼吸,整天都在空气中进行,为什(shén)么(me)还担心天会(huì)塌下来呢?”
那人说:“天果真是积(jī)聚的气体,那么太(tài)阳、月亮(liàng)、星星就不会(huì)掉下(xià)来吗?”劝(quàn)导(dǎo)他的(de)人(rén)说:“太阳、月亮(liàng)、星(xīng)星也是空气中发光的气体,即(jí)使掉下来,也不会(huì)伤害到谁。
”
那人又说(shuō):“如果地陷下去了怎么办?”劝(quàn)导他的(de)人说:“地不过是堆(duī)积的土块(kuài)罢了,它(tā)填满了四处,没(méi)有哪个地方是没有孝逗山土块的。
你的行(xíng)走,整天都在(zài)地(dì)上(shàng)进行,为什么还担心地会陷下去呢?”于是那个杞国人才放(fàng)下(xià)心来很开心,劝导他(tā)的人(rén)也放下心来很开心。
原文:
杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡(wáng)所(suǒ)寄(jì),废(fèi)寝食(shí)者。
又有忧彼之所忧(yōu)者,因往晓之(zhī),曰(yuē):“天,积(jī)气耳,亡处亡气巧中。
若屈伸(shēn)呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果(guǒ)积气,日、月、星宿,不当坠耶(yé)?”
晓之者曰:“日(rì)、月、星宿,亦(yì)积气中之有(yǒu)光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不(bù)能有所中伤。
”其人曰:“奈地坏(huài)何(hé)?”晓之(zhī)者(zhě)曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终(zhōng)日在(zài)地上行止,奈何忧(yōu)其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍(shě)然(rán)大喜(xǐ)。
详细介绍:
《杞人忧(yōu)天(tiān)》是中国战国时(shí)期道家经典著作《列子》中(zhōng)记载的一(yī)则寓言。
这则寓(yù)言通过杞人担(dān)忧天地崩坠的(de)故事,嘲笑了那种(zhǒng)整天怀着毫无必要的担心和无(wú)穷无(wú)尽的忧愁(chóu),既自扰又(yòu)扰人的庸人(rén),告诉(sù)人们不(bù)要毫(háo)无根据(jù)地(dì)忧虑和担心(xīn)。
全文寓意深(shēn)刻,形象鲜明,言简意赅,逻辑严谨,文气贯(guàn)通,一气呵成。
这则寓言见于(yú)《列子(zi)·天(tiān)瑞篇(piān)》。
列子为了在文章中形象(xiàng)地说明其(qí)宇宙(zhòu)观与自然观,又从其宇(yǔ)宙观与自然观阐明其人(rén)生观而采用(yòng)了这(zhè)则寓言。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了