远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么(me)意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊(xùn)是“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离了又(yòu)会埋(mái)怨你的。
关(guān)于远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊以及远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意思呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不逊(xùn)近则怨,前一句是(shì)什么?,远则(zé)怨,近(jìn)则不(bù)恭(gōng)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):
远则(zé)怨近则不逊是什么(me)意思解(jiě)释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)
“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则(zé)不逊,远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难养也”的说话(huà)对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女(nǚ)子”不是(shì)泛指所有的女(nǚ)性,而(ér)是特指“人主”身边的“臣(chén)什么的柳条填合适的词,什么的柳条填空妾”,亦(yì)引申为“人(rén)主”所宠(chǒng)幸(xìng)的身边人,小人(rén)则是(shì)与君子之道相违背之人。
近则不逊远则怨什么(me)意思
近则不逊(xùn),远则怨的意思:相(xiāng)近了会(huì)看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆(fān)小人为难养也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思是(shì)孔(kǒng)子说:“妾侍仆从(cóng)真难(nán)蓄养啊!亲近他们则恃宠而(ér)骄,疏远他们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词,表肯定或无实(shí)义(yì)。
如《管子》中的“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记》中的“唯(wéi)携哗(huā)天子,受(shòu)命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人在此处(chù)应(yīng)是指古时贵族(zú)所蓄(xù)养的妾侍(shì)仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公(gōng)的(de)夫人南子,也(yě)有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有(yǒu)解作“调(diào)教(jiào)”、“相处(chù)”的(de),亦通(tōng)。
“不(bù)孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同(tóng)“逊”。
唯女子(zi)与小人为(wèi)难养也解(jiě)析
“唯女(nǚ)子与小人为难养(yǎng)也(yě)”这句话,在主张男女平权的现代(dài)受(shòu)到(dào)了很(hěn)多抨击,被(bèi)认(rèn)为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺(quē)乏语(yǔ)境(jìng)的(de)支撑,若仅仅是从字面去(qù)理解,而(ér)对孔子“尚仁(rén)”的思想核心(xīn)没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发误会(huì)。
本章争议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一(yī)词究竟是否泛指女性。
<什么的柳条填合适的词,什么的柳条填空p> 其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性(xìng),那也是指(zhǐ)孔子所(suǒ)观(guān)察到(dào)的、当时社会和文化背景中的(de)特定“女性”群(qún)体。之所以要强调(diào)这一点,是因为古代与现代的社(shè)会形态和文化背景(jǐng)差异巨(jù)大,而这(zhè)些因素对于群体的心(xīn)理塑造则具有决定(dìng)性的作用。
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则(zé)不逊是“近则不(bù)逊(xùn),远则怨”的(de)意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你的。
关于远则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则(zé)怨(yuàn),近则(zé)不(bù)逊以及远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨近则不逊是什么意思呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一句(jù)是什么(me)?,远则怨(yuàn),近(jìn)则不恭等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
远则怨近则不逊是什(shén)么意思(sī)解释(shì),远(yuǎn)则怨,近则(zé)不(bù)逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了(le)又(yòu)会埋怨你。
原文(wén):子曰(yuē):“唯女(nǚ)子(zi)与(yǔ)小(xiǎo)人为(wèi)难养也(yě),近之则不逊(xùn),远之(zhī)则怨。
”“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)为难养也(yě)”的说话对象是“君子”中的(de)“人主”,“女子”不是泛指所(suǒ)有的女性,而是(shì)特指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引(yǐn)申(shēn)为(wèi)“人主”所宠(chǒng)幸的身(shēn)边人,小人则是(shì)与君(jūn)子之(zhī)道相违背之人。
近则不(bù)逊远则(zé)怨什么意思(sī)
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
此(cǐ)句(jù)的(de)原(yuán)文为子(zi)曰:“唯(wéi)女子与键帆小人(rén)为难(nán)养(yǎng)也!近之则不孙(sūn),远之则怨。
”意思是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则(zé)恃(shì)宠而骄,疏远他(tā)们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用(yòng)于句首(shǒu)的发语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管子(zi)》中(zhōng)的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记(jì)·表记(jì)》中(zhōng)的“唯(wéi)携(xié)哗(huā)天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今(jīn)不从。
女(nǚ)子(zi)与小人(rén)在(zài)此(cǐ)处应是指古时贵(guì)族所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫(wèi)稿(gǎo)隐雹灵公的(de)夫(fū)人南子,也有人认为是(shì)泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼(lǐ)、骄横。什么的柳条填合适的词,什么的柳条填空
“孙”音(yīn)义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养(yǎng)也解(jiě)析
“唯女子与小人为难养(yǎng)也”这句话(huà),在(zài)主张男女(nǚ)平权的(de)现代受(shòu)到(dào)了很(hěn)多抨击,被(bèi)认为是歧(qí)视(shì)女性(xìng)。
《论语(yǔ)》中(zhōng)的一些章句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从字面去理解,而对(duì)孔(kǒng)子“尚(shàng)仁”的(de)思想核心没(méi)有“一以贯之”的认(rèn)识,就比较容易引(yǐn)发误会(huì)。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究(jiū)竟是(shì)否泛(fàn)指女(nǚ)性。
其实,即便本章的“女子(zi)”确实是泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所观察到(dào)的、当时社会(huì)和文化背景中的特定“女性(xìng)”群(qún)体。
之(zhī)所以要强调这一点,是因为(wèi)古代与现代(dài)的社会(huì)形态和文化背景差(chà)异巨大,而这些因素对于群体的心理(lǐ)塑造(zào)则具有决定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 什么的柳条填合适的词,什么的柳条填空
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了