太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

无可厚非是什么意思

无可厚非是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国(guó)论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精(jīng)心(xīn)整的(de)“《六(liù)国论(lùn)》翻译(yì)及原文(wén)”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望(wàng)能够(gòu)帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平(píng)三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间(jiān),与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六(liù)国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人(rén),如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂(lù)秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié),日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的(de)艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯(hán)无可厚非是什么意思郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天下(xià)之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每(měi)月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一(yī)个(gè)“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵(bīng)器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际数(shù)量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的(de)后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译(yì)文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇,大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较秦国受(shòu)贿(huì)赂所得到的土地与战胜(shèng)别国(guó)所得到的(de)土地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国(guó))所丧失的土地(dì)与战败所(suǒ)丧失的土(tǔ)地相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿(ná)来(lái)送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国(guó)的军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的(de)秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就(jiù)已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而不帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他们的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲(kē)刺杀秦(qín)王作(zuò)对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次(cì),打了两(liǎng)次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净(jìng)的时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将(jiāng)李牧(mù)还活着,那么胜败(bài)的(de)命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易(yì)衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国的心来(lái)礼遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦(qín)国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割(gē)地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国,他(tā)们的(de)势力(lì)比秦国(guó)弱,却还(hái)有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的(de)生产关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当(dāng)时(shí)历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必(bì)然(rán)性。

  本文属于史论(lùn),但并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史(shǐ),而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择(zé)一个角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之(zhī)成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以阐明(míng)自己对(duì)现实政治(zhì)的主张。

  因此(cǐ)我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实(shí)结合的角度,依(yī)据史实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点来(lái)立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地体(tǐ)现了论证的一般方(fāng)法和(hé)规则,堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说(shuō),如果不(bù)赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深(shēn)入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所得与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又(yòu)以(yǐ)诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的(de)特点。

  无可厚非是什么意思在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地(dì)说明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也流溢着作(zuò)者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦(qín)的(de)憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢于(yú)言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文(wén)章不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞(cí)方(fāng)式(shì)的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于(yú)变化(huà),承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)古今异义是(shì)“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì)以及(jí)苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)古今异义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国(guó)论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精(jīng)辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸(xī)取(qǔ)六(liù)国灭亡的(de)教(jiào)训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始(shǐ)发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同(tóng)至(zhì)京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上(shàng)其所著权书(shū)、衡(héng)论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行(xíng),良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积(jī)威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的(de)斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸之地(dì),都是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了(le)之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的(de)时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负存亡(wáng)的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下(xià):指(zhǐ)在(zài)六(liù)国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿(ná)来(lái)送给别(bié)人省略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词(cí),指代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其(qí)地(dì)(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡(wáng)与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今义(yì):表示可(kě)能(néng)或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样(yàng)以后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后(hòu)一分(fēn)句的句首(shǒu),或一(yī)段的开头,表示某一行(xíng)动或情(qíng)况发生(shēng)后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生或引起另一(yī)行(xíng)动或情况,有的(de)跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方(fāng)法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的(de)使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大(dà)的(de)就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相比,实际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又(yòu)来(lái)了(le)。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的(de)土地有(yǒu)限,强暴的(de)秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不(bù)会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的(de)越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦(qín)国(guó)交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君(jūn),起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略,能(néng)够守住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后(hòu)来(lái)才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个(gè))郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得(dé)已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们(men)的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着(zhe),那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势(shì),却(què)被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的(de)人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国(guó),他们(men)的势(shì)力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂(lù)秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势(shì)。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国(guó)被秦(qín)国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立了(le)先(xiān)进的(de)生(shēng)产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的(de)发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题(tí),持之有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进(jìn)行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治(zhì)的(de)主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的(de)现(xiàn)实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据(jù)史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结(jié)构完美地体现了(le)论(lùn)证的一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最(zuì)后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明,无可厚非是什么意思脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻(luó)辑联(lián)系(xì),而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜(shèng)所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯行赂所(suǒ)亡(wáng)与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六(liù)国(guó)与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了具(jù)有一般(bān)论说(shuō)文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述(shù),引古(gǔ)人之言来形象地说明道(dào)理(lǐ),用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大(dà)大增强(qiáng)了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱含着作(zuò)者的(de)感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫(fū)”等(děng)感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙(xù)夹议的文(wén)字中,也流溢着(zhe)作者的(de)情(qíng)感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的(de)运用(yòng),使(shǐ)文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而(ér)且(qiě)富(fù)于变化(huà),承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力量和(hé)充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 无可厚非是什么意思

评论

5+2=